From the Gaelic - it would mean the black (dhu) rock (craig).
It's a phonetic English spelling of the Gaelic dubh(black).
From the Gaelic marag-dhubh, pronounced 'mara-ghoo'"Marag dhu" refers to a traditional Scottish sausage or "pudding" which is in English is often called "Blood Pudding"The basic ingredients are Oatmeal, suet, salt, pepper and for n=marag dhu cows or pigsblood.Marag-gheal is 'white pudding/oatmeal'.
"Coin-nigh dhu" is a Scottish Gaelic phrase that translates to "black coin" in English. The term "coin-nigh" refers to a coin, while "dhu" means black. This phrase could be used in various contexts, possibly referring to a specific type of coin or symbolically representing something of value or rarity.
"Please" loosely and "With your will" literally are English equivalents of the Irish Gaelic phrase le do thoil. One of the pronunciation possibilities is "leh dhu hull" in Gaelic.
Dhu is an expession example " todays monday right?" "no dhu"
It depends on what you mean by Corran. It could be a name for one of the following Scottish places:Corran, Loch Hourn, a village in LochalshCorran, Lochaber, a village on Loch LinnheCorran Ferry that plies across Loch LinnheCorran Narrows, a narrow strait in Loch Linnhe
LOCH LINNHE IS ABOUT 450 FEET DEEP WHICH IS DEEPER THAN THE NORTH SEA.
That is the name of the artist. He was Scottish.
Rebekah is not a Gaelic name and therefore doesn't mean anything in Gaelic.
It is not a Gaelic word. Gaelic has no K.
Crazzy doesn't mean anything in Gaelic.