that/the one (who....)
And this one also
You can use Google translator But here is it : celui choisi
Celui qui n'essaie pas, ne trouve rien.
No - it does not mean Jackie in english. "Hedwig" is the English language equivalent for "Jadwiga"
quoi is 'what' in English.
And this one also
It means 'the one who thinks'.
"Parce-que j'ecris comme celui-ci" translates to "Because I write like this" or "Because I'm writing like this."
celui-là/celle-là
The word 'celui' means the one. It's the masculine singular form. The masculine plural is 'ceux'. The feminine singular form is 'celle', the plural 'celles'.
ce = this celui = that
It means "He does not speak French as it"
un photographe (à la fois celui qui prend les photos et celui qui les développe)
ceci - celui-çi
The cast of Celui qui reste - 1915 includes: Gabriel Signoret
Nice is an English word with no exact equivalent in French because it carries too many meanings. You must know exactly what you mean by it. The comparative of an adjective in French is generally formed by putting "plus" before it. The weather is nicer today: Il fait plus beau aujourd'hui; This person is nicer than that one: Celui-ci est plus gentille que celui-là
Celui qui n'avait jamais vu la mer was created in 1988.