"No puedo creer que la encontrará" would be "I can't believe you will find her" or "I can't believe you will meet her", or perhaps "I can't believe you will find it". It all depends on context.
I can be naked. (Said by a female.)
I will assume you mean "¿Dónde puedo verlos?". This may either mean "Where can I see them?", or "Where can I see you?" (where "you" is in plural).
i can't wait
I love you very much and can't wait to see you again.
Well coño is a word only used commonly in Spain to refer to a woman's vagina and it's kind of crude. So it sounds like the meaning is: "I can make your vagina happy. Just give me one night."
"Puedo ayudarle" means "can I help you?" in English.
The Spanish word "puedo" translates to "I can" in English.
no puedo vivi (vivir!) I cannot live......
"Puedo hablar en inglés" translates to "I can speak in English" in English.
Puedo sacar punta means: May I sharpen xxx (as in a pencil.)
It means "I can do it".
"Si puedo ayudarla ahora" means "if I can help you now" in English.
it means can i go to the fountain?
"¿Cómo puedo tener una tarjeta?" would be "How can I have a card?" in English.
Can I go to the nurse?
can i drink some water
"Puedo yo no suaves" does not have a clear meaning in English. It could be an incomplete or incorrect phrase. "Puedo" translates to "I can," "yo" means "I," and "no suaves" could mean "not smooth" in certain contexts, but as a whole, the phrase doesn't make sense.