Hangul was created under King Sejong during the Choson Dynasty at 1393-1910.
Both North Korea and South Korea use Hangul. All the written characters are the same in both countries.
King Sejong, along with the Hall of Worthies (noteworthy scholars during the time period), created the Korean Alphabet Hangul. At that time, every developed East Asian state wrote in Chinese characters, but most commoners (who were usually famers or laborers) did not have the time to learn to read and write in such a complex writing system. As a result, Hangul (an alphabet) was created as a means of expanding literacy throughout the kingdom of Joseon (Korea).
I think you mean, "What is the Hangul alphabet. It is the Korean letter system. When you have a syllable, it stacks the first letters on top of it. the word, pantry, would look like this if the letters where romanized.pa trn y(pan) (try)
one was old and one was two
If you're saying it informally, say "Annyeong" or "안녕". But saying it formally, you'd have to say "Annyeong haseyo" or "안녕 하세ㅛ" I'm not sure on the hangul. But that's it. :)
Hangul was created in the 15th century by King Sejong the Great and his scholars to improve literacy among the Korean people. Prior to Hangul, Koreans primarily used Classical Chinese characters, which were difficult for the general population to learn. Hangul was designed to be simple and accessible, allowing more people to read and write. This innovation played a crucial role in fostering national identity and culture in Korea.
The Korean written language is called Hangul. It was created by King Sejong the Great in the 15th century to promote literacy among the Korean population. Hangul is known for its scientific design and efficient phonetic system.
I really hate write Hangul on keyboard because it is not easy to up and down for typing as Hangul.
Korea, has the 25 letter Hangul alphabet, reference this link http://dictionary.reference.com/search?r=2&q=Hangul
'Seo Soo Bin' is written as 서수빈 in Hangul, and 'Solbii' is written as 솔비 in Hangul.
The name 'ahn dihyun' in Hangul simply translates to Michelle Obama.
Hanja, is the Korean name for Chinese characters. It refers to those Chinese characters borrowed from Chinese and incorporated into the Korean language with Korean pronunciation. Hangul, is the native alphabet of the Korean language. It was created in the mid-fifteenth century, and is now the official script of both North and South Korea.
You write dong bang shin ki in hangul like this:동방신기
Michelle in Hangul is: 미쉘. Obama is: 오바마. Hope this helps.
Ahgi
james matthew
oang