here working
aca
aca
It means "you are working today". As a question "¿Estás trabajando hoy?", it would be "Are you working today?"
It is good that you are not working.
It means, "sorry, I was working, how are you?"
The Spanish phrase "yo estoy aca" translates to "I am here" in English.
Annual Charge Adjustment
"Tiende trabajando" is a phrase in Spanish that translates to "he/she/you is working" in English. The word "tiende" is a conjugation of the verb "tender," which typically means "to tend" or "to lay out," but in this context, it may be a typo or misinterpretation of "está" (is) or "tiene" (has). The correct phrase for "is working" would generally be "está trabajando."
Look, I'm working please.
It is misspelled and ungrammatical. It means: "here working where are you from"
It's spelled wrong, but it means: I am still working
here working and you what are you doing