the sum that ends with
The translation of "con migo quieres hablar con el" in English is "do you want to talk with me or with him?"
The duration of Con Lo Que Cuenta Este País is 1800.0 seconds.
"Con muchísimo cariño" can be translated to English as "With a lot of love" or "With much affection."
"Con" is not listed in the Brazilian portuguese dictionary. It is used, as it is in english, along with "pros", meaning "the pros and cons" of something, which means, the negative and the positive points of something.
"Con quien estas" translates to "who are you with" in English.
With
Con Lo Que Cuenta Este País ended in 1993.
it means "with god"
Con Lo Que Cuenta Este País was created on 1991-02-02.
"Go with God"
The translation of "con migo quieres hablar con el" in English is "do you want to talk with me or with him?"
The duration of Con Lo Que Cuenta Este País is 1800.0 seconds.
IT CAN BE TRANSLATED TO ENGLISH AS FOLLOWED. With so much love.
"Con muchísimo cariño" can be translated to English as "With a lot of love" or "With much affection."
"With" is an English equivalent of the Italian word con. The preposition in question also may translate into English as "by" when it is a question of using equipment or tools. The pronunciation will be "kohn" in Italian.
I'll go with you another time
Con Heo means 'pigs' in English. One can use an online translator in order to translate words from Vietnamese to English or other languages or from English to other languages.