I've understood
être compris.
It means that the tip is included in the check.
'Jai' or 'jay' जय means victory.
It seems like there may be a typo in your question. "Compris" is not a word in English. Please provide more context or clarify your question so I can assist you better.
"Jai" does not have a consistent or universal meaning across all languages. In Hindi, it can mean victory or success. In Thai, it can mean heart or mind. In French, it can be a masculine given name.
"Je n'ai pas compris" translates as "I did not understand" in English.
tu as compris ? means 'did you understand?' in French.
être compris.
wan jai
i believe jai a lai is an Arabic word
It means that the tip is included in the check.
j'ai rien compris -- I didn't get (understand) anythingThis sentence shows an example of the tendency in spoken French to drop the word "ne". The proper sentence is "je n'ai rien compris".
'compris'
cat
'Jai' or 'jay' जय means victory.
Jai is a pronounciation of "ใจ" in Thai language. it mean "heart". We can talk "Jai" when we talk about heart or we want to thank you someone(by chat), because "ขอบคุณ=Kobkhun" or "ขอบใจ=KobJai" are mean thanks in English.
y compris