"meh-SHU-gah", originally a Hebrew word, is used in Yiddish as an adjective to mean 'crazy', but in the colloquial sense, certainly not as a formal medical diagnosis. A couple of examples: -- If your friend suggests a plan with which you totally disagree, you might express your disbelief by asking him "What are you ? Meshuga ? ! That'll never work." -- If you are overwhelmed by all the little things you have to take care of today, you might heave a big sigh and exclaim "Oy ! This paperwork is making me meshuga !"
"Redstu Yiddish" is Yiddish for "Do you speak Yiddish?"
In Yiddish, you can say "eynzik" to mean okay.
Just as in Hebrew, in Yiddish Shalom can mean "peace," but depending on the context, it can also mean hello or goodbye.
"Schuss" in Yiddish can mean "nonsense" or "foolishness." It is often used to dismiss something as trivial or not worthwhile.
The Yiddish word "yochna" means "to understand" or "to comprehend."
Ed Masuga was born on 1978-03-31.
"Redstu Yiddish" is Yiddish for "Do you speak Yiddish?"
In Yiddish, you can say "eynzik" to mean okay.
It is the Yiddish word for a woman who is not Jewish. It is slang in English, but it is not slang in Yiddish.
Bling is not a Yiddish word or a Hebrew word.
Just as in Hebrew, in Yiddish Shalom can mean "peace," but depending on the context, it can also mean hello or goodbye.
"Schuss" in Yiddish can mean "nonsense" or "foolishness." It is often used to dismiss something as trivial or not worthwhile.
The Yiddish word "yochna" means "to understand" or "to comprehend."
Spinoza is not a Yiddish word. It appears to be a Spanish name.
The Yiddish word for congratulations is Mazeltov.(pronounced MUZZLE-TOF)
"Zeideh" means grandfather in Yiddish. It is a term of endearment or respect used to refer to one's grandfather in the Yiddish language.
There is no such language as Jewish. You probably mean either Hebrew, Ladino, or Yiddish, but this word doesn't exist in any of these languages.