answersLogoWhite

0

"Leh-sey luh boh taw roo-ley" is the pronunciation of the French phrase Laisser le bon temp rouler.

Specifically, the present infinitive laisser is "to allow/let". The masculine singular definite article le means "the". The masculine adjective bon means "good". The masculine noun temp means "time, weather". The present infinitive rouler translates as "to roll".

User Avatar

Wiki User

12y ago

What else can I help you with?

Continue Learning about Linguistics

What is difficult about French?

First, as for many other languages such as Italian, Spanish and Portuguese, French originates from Latin. Therefore, English speakers and people who don't speak a language derived from Latin may find it difficult to learn French. But don't worry, even Latin people might struggle with French at first!The first major difficulty encountered by people wanting to learn French is the pronunciation of written words. As opposed to some other languages, two or more words might be written in a totally different way and still be pronounced the same. Here are a few French words whose pronunciation is the same (the English translation is written in parentheses): eau (water), aux (at, plural form), haut (high), OS (bones, the singular form of this word being pronounced in a different way), ... As you see, it can quickly get difficult to pronounce written words. Another tricky french particularity is the letter r. It is neither pronounced like the English ''rww'', nor like the tongue-rolled ''rrrr'' of Spanish. Instead, the French ''r sound'' is created by rolling the back of your mouth (the soft palate).The second major difficulty you might encounter : the punctuation. Here are a few characters you might struggle a bit with : à, â, é, è, ê, û, ü, ï, î, ç, ... Each of these characters has its own particularity (and pronunciation!) and it's important to distinguish them. In French, accents are not an option. Omitting an accent on a letter is considered an important mistake, even though it might not directly affect the pronunciation of the word or phrase.A third thing that may leave you scratching your head is trying to figure out how to write a sentence. French is known for having a set of complex grammar rules that are full of exceptions too. For example, we want to translate the following sentence from English to French: ''He will travel to Canada.'' The translation is: ''Il voyagera au Canada.'' But let's say we want to make this sentence an interrogative one: ''Will he travel to Canada?'' (notice the construction of English's basic interrogative sentence: subject and verb are simply inverted). Now, in French, it would be: ''Voyagera-t-il au Canada?'' (notice the inversion of subjet and verb, the adding of a letter tin between, and the dashes). In addition, verb conjugation is not fairly easy in French (but don't worry, it's not as tricky as Spanish!).Apart from these, French is not so difficult to learn. In fact, if you're motivated and ready to put in the necessary efforts, you're guaranteed to eventually succeed in learning this language. Just practice a lot, have some French friends chat with you, buy a dictionary, listen to french music. Make this language your own! And don't forget that writing is as important as speaking!Allez, un petit effort et tout devrait bien se dérouler. Je vous souhaite bonne chance!


Pourquoi les Anglais roulent-ils a gauche?

Le choix du côté de circulation sur route provient du moyen-âge, bien avant la simple idée de créer des voitures. En effet, à cette époque, les hommes circulaient à dos de cheval et les combats entre les cavaliers étaient courants. Ainsi, les hommes étant la plupart du temps droitiers, il était plus facile de se défendre à l’épée contre l’adversaire arrivant en face de lui en se croisant par la gauche. De plus, les épées étant attachées du coté gauche du cavalier (accès plus facile avec la main droite) celles-ci ne se choquaient pas lors des croisements. Lorsque les premières voitures à cheval apparurent, ce type de circulation est resté naturellement. Cette circulation existait sur tous les continents. Mais Napoléon changea cette disposition. En effet, avant son arrivée sur les champs de bataille, les combats s'effectuaient d'abord par la gauche de l'armée, puis par la droite. Pour déstabiliser ses adversaires, il modifia ce mode de combat en commençant d'abord par la droite, puis par la gauche. Il obligea ensuite les pays conquis à rouler à droite pour marquer sa suprématie. Ces différents modes de circulation ont été ensuite conservés.


Related Questions

Let the Good Times Roll in french language?

Laisser les bons temps rouler


Spell laisser les bon temps rouler?

laizes les bon temps roulez


How do you say roll this in french?

rouler ceci OR rouler ça


What is 'to roll around' when translated from English to French?

Faire rouler ("to make roll around"), rouler ("to roll around"), and se rouler ("to make oneself roll around") are French equivalents of the English phrase "to roll around." The respective pronunciations of the present infinitive will be "feh-roo-ley," "roo-ley," and "sroo-ley" in French.


What is 'Allons Laissez les bons temps rouler avec moi' when translated from French to English?

"Let's go! Let the good times roll with me!" is an English equivalent of the French phrase Allons! Laissez les bons temps rouler avec moi! The exclamatory statements most famously serve as a variation on the popular Cajun French song from Louisiana. The pronunciation will be "a-lo leh-sey ley bo taw roo-ley a-vek mwa" in French.


What does Bon Temps mean?

French for "good times", as in the phrase "Laissez le bon temps rouler" (let the good times roll)


What is the french pronunciation for laissez les bons temps rouler?

For an English speaker, Laissez les bons temps rouler(let the good times roll) is pronounced like:LE-ssay LAY bone (softer than English) TOMPs RUE-lay.


What language is Laissez les bons temps rouler?

French


What is 'Let the good times roll' when translated from English to French?

"laisse le bon temps rouler"


How do you say will ride a motorcyle in french?

se rouler sur une moto


What is 'Laissez les bons temps rouler Les bons temps roulent' when translated from French to English?

The English translation is: let the good times roll.


How do you say but i prefer French kissing in French?

(In slang): Je prefere de te rouler un patin.