"ça ne nous rajeunit pas" is a sentence you say when talking about things long past. Literally tanslated = "that does not make us any younger" [of talking of all these old things]
Je vous aime mais nous ne pouvons pas... means I love you but we can't ...
Non is the word for no in French. If you're trying to say "we have no _____" then the word is ne pas aucun. Example: We don't have no apples."Nous n'avons pas aucune pomme."
N'est pas! in French means "Is not!" in English.
In English, pas de tout means "not at all"
Love me for who I am, not who you want me to be.
"(ne) sommes-nous pas" means "aren't we ..." in English. This is a question form from "nous ne sommes pas ..." (we are not ...)
nous ne portons pas ... = we do not bear / carrynous ne partons pas ...= we are not leaving, we're not going
English to French translation: Nous n'allons pas a candyland
ne nous quitte pas, ne nous abandonne pas
"No, not now, we're not at home"
Pourquoi pensez-vous que cela n'a pas fonctionné entre nous? in French is "Why do you think it didn't work between us?" in English.
To say "we don't have" in French, you would say "nous n'avons pas."
You can say "nous ne savons pas" in French to express "we do not know".
Je vous aime mais nous ne pouvons pas... means I love you but we can't ...
ne tirez pas sur nous > don't fire (bullets) on us nous donnons la vie > we are giving life
"il / elle ne vit pas avec nous"
"(ne sommes-nous pas ..." means "aren't we..." - Nothing special about lovers in that expression.