The verb 'peut' is in the third person singular. It's in the present indicative tense. And its meaning is [he/she/it] can.
Maybe or Perhaps may be English equivalents of 'peut-être'. The adverb combines the verb 'peut'['he/she/it can or is able to'] and the infinitive 'être'['to be']. It's pronounced 'puh-tehtr'.
It means: "What can a man do?"
Qu'est-ce que l'on peut trouver au marché aux puces? - What can one find in the fleamarket?
"Can" is an English equivalent of the French word "peut."Specifically, the French word is the third person singular of the present indicative of the infinitive "pouvoir." The translation is "(He/she/it) can, is able to." The pronunciation is "puh."
The question 'Peut y avoir' means Is it allowed[possible, O.K., etc.] to have... . In the word-by-word translation, the verb 'peut' means '[he/she/it] can'. The adverb 'y' means 'there'. And the verb 'avoir' means 'to have'.
'we can'
"Comment peut-on mesurer ... ?" means "How can we measure ...." in English.
But, who can stop (+ someone/something) ?
Qui ne peut ne peut in French means "Who cannot, cannot" as the equivalent of the English saying "If you can't, you can't!"
[He/she/it] can be is an English equivalent of 'peut être'. The verb 'peut' means '[he/she/it] can or is able'. The infinitive 'être' means 'to be'. Together, they're pronounced 'puh-tehtr'.peut-être means perhaps or maybe
Maybe or Perhaps may be English equivalents of 'peut-être'. The adverb combines the verb 'peut'['he/she/it can or is able to'] and the infinitive 'être'['to be']. It's pronounced 'puh-tehtr'.
Qui peut dire? in French means "Who can tell?" in English.
Peut-être means perhaps or could-be.
"yes can also smile for you"
It means: "What can a man do?"
[He/she/it] can't is an English equivalent of 'peut pas'. The verb 'peut' means '[he/she/it] can or is able to'. The adverb 'pas' means 'not'. Together, they're pronounced 'puh pah'.
literally: save who could Idiomatic English 'run for your life! ' or 'every man for himself !'