It means 'watch out for the water'. In French medieval times, they used chamber pots to urinate or defecate in the bedrooms. When full they would throw the contents out of the window calling 'Gardez l'eau' to fore-warn passers-by. In English this was corrupted to Gardy-loo, whence we get the word loo for a toilet.
Léopold Leau was born in 1868.
Léopold Leau died in 1943.
Raon-lès-Leau's population is 27.
The area of Raon-lès-Leau is 1,310,000.0 square meters.
de 'leau - water
The cast of Gardez le sourire - 1933 includes: Annabella as Marie Jo Ferny Marcel Vibert as Le commissaire
"Keep smiling, my stupid friends!" is an English equivalent of the French phrase Gardez le sourire, mes amis stupides! The pronunciation of the present imperative phrase -- which translates literally as "Hold onto the smile, my stupid friends!" with friends being an all-male group or mixed females and males -- will be "gar-dey luh soo-reer me-za-mee styoo-peed" in French.
LION
Vous gardez le contact, Tu restes en contact
Gardez vos mains, ne touche pas
ΦΩΣ φώς (phos) E.g. 'photography' = light-writing.
"Keep out" in French is spelled as "Gardez dehors."