In what season is it very cold?
Que frío literally means "What cold!", though it is used to mean "It's so cold!"
What do you like to do , when is cold.
The question reads "What is the weather like in the spring?" Depending on where you are, there can be quite a range. "Hace frio a veces, pero tambien hace sol." (It is occasionally chilly, but also sunny) would be how I would answer the question
Tener frio is the Spanish way to say "to be cold". Literally, it means "to have cold".
the sentence in the question is not grammatically correct.I'm assuming it's trying to say "because you are very cold"(which would be porque tienes mucho frío)"tener frío"= to be cold* always: "tú eres" for "you are" never ever "tú es"
¿En que estacion hace frio? means: In what season is it cold?
This is not grammatically or structurally correct. It should be: Mi bolsa es muy fría, which would mean "My bag is very cold".
It means, "What season [of the year] is it?"
It should be hace mucho calor, meaning it is very hot (weather)
heavily and it was cold
Que frío literally means "What cold!", though it is used to mean "It's so cold!"
What do you like to do , when is cold.
well it's very cold
There's a little cold. It's chilly.
This jumble of Spanish words is not a sentence. If it read: Ellas tienen mucho frío it would mean "They (female persons) are very cold." if it read Ellas están muy frías, it would mean "They (non-living feminine nouns) are very cold."The sentence, which is in Spanish, means: "They (female) very cold." This is the actual translation, but if you want to say it correctly, say "Ellas estan mucho frio"
"Mucho tiempo no se de ti" translates to "Long time no see you" in English.
The question reads "What is the weather like in the spring?" Depending on where you are, there can be quite a range. "Hace frio a veces, pero tambien hace sol." (It is occasionally chilly, but also sunny) would be how I would answer the question