Ke shuni is llanito (spoken in Gibraltar) for "How cute"
Qué rico se ve. It looks so tasty
"You are (literally) doing yourself/becoming/growing."
Claro que si cuando los visitas = Obviously yes when you visit them
Usually it's a thing used by Dominicans that means "ke lo ke" or Que lo que. Which means in english "what's up" . Definitely something you would not say to elders though, more common among younger groups.
keh-ki Ke-ki- or ケーキー
Dange Shuni's population is 194,546.
The area of Dange Shuni is 1,210 square kilometers.
Niqqka
'Ke eskola' is chatspeak for 'que escola', which means 'which/what school'.
"Dile ke able" is not a phrase that is commonly used in English, so it does not have a specific translation. It could be a misspelling or a phrase in a different language.
Aua le popole
Translation: And who are you or what?
"Ke" is a definite article in Hawaiian, similar to "the" in English. It is used before nouns to indicate specificity, such as "ke kahakai" meaning "the beach."
ke go see if I live to f***. :O
"ke" is not a spanish word, the closest would be "que", which means what
"Mamita, how rich you are!/Mamita, how rich are you?"
kala mai ia'u: excuse me mahalo ke akua: thanks be to God