marrant is masculine, marrante is the feminine form.
"marrant / marrante" is a familiar word for funny, laughableIt means "funny".
Marrant is masculine. The feminine version is 'marrante'.
je suis...amusantcomiquedrôlerigolomarrantThe last two are informal.If you're a girl, amusant becomes amusante , rigolo rigolote, and marrant marrante (with the final T's pronounced).
funny joke rigoleux, marrant funny man rigolo, marrant funny peculiar man un peu special funny peculiar thing bizarre, extra-ordinaire
notebooks have papers
"marrant / marrante" is a familiar word for funny, laughableIt means "funny".
Marrant is masculine. The feminine version is 'marrante'.
it means 'funny'
John Marrant was born in 1755.
John Marrant died in 1791.
pas marrant means 'not funny'
Funny, e.g. 'il est marrant', 'he is funny'.
Marrant, translates into English as "funny". I would say that is positive.
Ah, the opposite of "marrant" in French is "ennuyeux." Just like in painting, where we need light to appreciate the dark, in language, we need words like "marrant" and "ennuyeux" to create balance and beauty. Remember, every word has its place on the canvas of language.
Amusant (drôle, marrant, rigolo) in the masculine and amusante (drôle, marrante, rigolote) in the feminine are French equivalents of the English word "funny." Context makes clear whether the choice is feminine or masculine gender-driven and formal or -- regarding the words between parentheses -- informal. The respective pronunciations will be "a-myoo-zaw (drol, mar-raw, ree-go-lo)" in the masculine and "a-myoo-zawnte (drol, mar-rawnt, ree-go-lot)" in the feminine in French.
A funny nose.
c'est amusant/marrant