The German word Lied (pronounced like leed) means song in English.
The word Leid means pain/suffering. Although i`m sure there are German songs about Leid (pain), i don`t know about a song called "Leid".
"Ich entschuldige mich."
I am sorry.
"es tut mir leid"
Perhaps you mean "es tut mir leid"? Literally this translates as "it does me sorrow" but is used as "I'm sorry"
Es tut mir Leid, (I am sorry) or Es tut mir furchtbar Leid, (I am terribly sorry)
es tut mir leid, ich verstehe nicht.
Friedrich Maurer has written: 'Deutsche Wortgeschichte, hrsg. von Friedrich Maurer und Friedrich Stroh' -- subject- s -: German language, History, Words 'Leid' -- subject- s -: German Court epic, German language, History, History and criticism, Leid - The German word -, Leid - The word -, Words 'Dichtung und Sprache des Mittelalters' -- subject- s -: Civilization, Medieval, in literature, German language, German literature, German philology, History and criticism, Middle High German, 1050-1500 'Die politischen Lieder Walthers von der Volgelweide' 'Angebinde' -- subject- s -: Folklore 'Deutsche Wortgeschichte' -- subject- s -: Etymology, German language 'Leid, Studien zur Bedeutnungs- und Problemgeschichte' -- subject- s -: Etymology, German language
This would be called an Aria. They are commonly found between Recetativo Secco and Accompagnato within operas.
"sorry" translates as "Entschuldigung" "i am sorry" translates as "Es tut mir leid"
"Bedauern" is the German word for "regret". much to my regret > sehr zu meinem Bedauern. Also "Bereuen" You will regret that > Das werden Sie Bereuen. The choice is dependent on the intended meaning of the sentence.
Utrice Leid was born in 1953.
Sorry, I have a girlfriend = Es tut mir Leid, ich habe eine Freundin