Kawanatanga (which is a made-up word from the English word governorship, which doesn't quite mean sovereignty)
Kawanatanga (which is a made-up word from the English word governorship)
There were problems regarding to language used in the document of the Treaty of Waitangi because when Henry Williams was translating the English version to Maori version he chose wrong words like 'rangatiratanga' and 'kawanatanga'.
No. The British and the Maori had different meanings in sovereignty and owning the land. ---- Further details: In signing the Treaty of Waitangi, the Māori agreed to hand over ownership of their land to Queen Victoria and, in return, were to retain the right to occupy their land as long as they wished, and to be protected in so doing.Major issues concerning the original translation of the treaty from English to Māori have resulted in the terms of the Treaty being in ongoing dispute. The most critical difference centres around the interpretation of two Māori words, kawanatanga (literally governorship) which is ceded to the Queen in the first article and rangatiratanga (literally chieftainship) which is retained by the chiefs in the second. Many Māori at that time had little understanding of either 'sovereignty' or 'governorship' and because of this translation difficulty, some questions have arisen as to whether they fully understood what they were signing.
he was a mean person who lived with mean people in a mean castle on a mean hill in a mean country in a mean continent in a mean world in a mean solar system in a mean galaxy in a mean universe in a mean dimension
It was used there to translate the concept of soviereignty in 1835 then 1840 From an idiomatic perspective, this word had little meaning to the chiefs signing the treaty, since the concept of being governed by an overseeing authority was alien to Māori. What understanding Maori may have had of the term was derived principally from the Bible and in particular Herods Governorship. However many Māori believe that the word Mana (prestige, authority) would have provided appropriate meaning. One supposition is that if mana had been used instead of the new, transliterated kāwanatanga, the treaty would never had been signed. This treaty is still vitally important in modern New Zealand, and remains the object of much controversy and political debate.
you mean what you mean
Mean is the average.
Mean
It mean what you don't what does it mean.
The arithmetic mean is a weighted mean where each observation is given the same weight.
rat mean intense. ox mean calm , born tiger mean powerful rabbit mean good friend dragon mean strong snake mean prudent horse mean popular goat mean shy monkey mean inventor rooster mean organized dog mean intelligent pig mean honest that are what the 12 chinese zodiac animals mean