Mais tu verras : you'll really see -OR- oh, you'll see
"mais tu verras" means "but you will see".
The cast of Tu ne verras pas Verapaz - 2002 includes: An van Dienderen
mais tu veux ... means 'but you want...' in English.
but you understand?
but you love me
no but if you want
"désolé, mais qui es-tu ?" is translated "Sorry, but who are you?" in English.
mais si tu dois partir, vas-t-en! - but if you (feel that you) must go, go!
Don't you mean "Mais, je ne sais pas si tu peux parler français." Which means, "But, I don't know if you can speak French."
"... mais tu es si loin" means '... but you're so far away' in French.
You are the most beautiful girl in the world.
but you did it mais tu la fait