This is in the imperative or "command" form. It means "don't speak". "No habla" would be "you(or he/she) do not speak", as a statement of fact. This is a subtle difference, and one in which there is no direct equivalent in English. "No hable español" and "no habla español" would both be translated as "don't speak", but one is a command, the other a statement.
But don't speak much.....(given as a command)
no mucho means not much in spanish.
much but none
The Spanish words Estamos divertiendo pero necesito mi amore mucho do not translate well into English. The translation for this phrase is We are divertiendo but I need my amore much.
Mucho trabajo, pero no dinero
"Pero yo lo entiendo como lo hable" translates to "But I understand it as I speak it".
"I don't know very much Spanish but I want to speak in Spanish with you."
Me gusta a ti, pero te quiero mucho.
"Pero" in Spanish means "but" in English, as in "however."
Pero me duele mucho. Sí es correcto si uno dice: "Pero me conduelo mucho", lo cual no es lo mismo que "pero me duele mucho" Me conduelo --- I have mercy (of) Me duele --- It hurts me
It means "but I like more".
este lapisero questa mucho pero este lapisero es mas barato.
Translation: no soy tan bueno en eso pero voy a esforzarme/trabajar mucho.
"I don't speak much Spanish, sorry" would be "Lo siento, pero no hablo mucho español", or "Sólo hablo un poco español".