'Red Devils' is an English equivalent of 'Rode Duivels'.
The phrase is recognized widely as one of the nicknames for the Belgian national football team. The phrase honors red as one of Belgium's national colors. Because many of the multilingual Belgians are fluent in French and German, the phrase finds its equivalents in those languages as well.
The Red Devils Dutch " De Rode Duivels" French "Les Diables Rouges"
Jean-Pierre Scruel has written: 'DE RODE DUIVELS'
rode hond
'from English to Dutch' is 'van Engels naar Nederlands' in dutch
English- expiremented Dutch- experimenteerde
"Engels" is Dutch for "English".
Bronk is the same in Dutch as English. It is the translation from English to Dutch.
"De Engelse" in Dutch means "the English"
"Droog" in Dutch translates to "Dry" in English
Dutch to English dictionaries provide a means of finding the English equivalent of a Dutch word. Popular Dutch to English dictionaries include Routledge, Prisma and Van Dale.
they rode a boat
abercrombie is the same as it is in English. This is the translation from English to Dutch.