"Dir auch ein Wochenende" translates to "A weekend to you too" in English. It's a friendly way to wish someone a good weekend.
dir = you (dative case)
mir geht es gut und dir meine hübsche? = I am well and how are you my pretty (one)? (ich) vermisse dich auch = (I) miss you too
"Gleichfalls" or "ebenfalls" are the terms in common usage.You can also say Ihnen auch (formal) or Dir auch (informal)
If the person is significantly older and not related, a stranger, an official, teacher, etc. you would use the formal: "Wie war Ihr Wochenende?" Familiar is used for family, friends, youths, etc.: "Wie war dein Wochenende?"
Wish you a good night too, darling.
I love you too, thank you, your grandma
It could be translated as " I will hurt you".
"hello is everything clear to you/is everything cool with you?"
The set phrase than can be used in formal and informal situations is schönes Wochenende.It's a shortened form of Ich wünsche euch ein schönes Wochenende (informal plural) or Ich wünsche dir ein schönes Wochenende (informal singular).
How painful it was to stand before you.
It means "I want to be with you forever" =)
With you I'm alone, too (literal translation). It probably means something like "Even if you are with me, I'm feeling alone".