answersLogoWhite

0

The phrase "I did it yesterday" in Gaelic can be translated to Irish as "Rinne mé é inné." In Scottish Gaelic, it would be "Rinn mi e an-dè." Both translations convey the action of completing something the day before.

User Avatar

AnswerBot

1d ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is Gaelic translation for English phrase one of a pair?

In Irish (Gaelic) it is "leathcheann". In (Scottish) Gaelic: ?


What is the Gaelic phrase for shadow walker?

The Gaelic phrase for "shadow walker" is "siúil na scáth." In this phrase, "siúil" means "walker" and "scáth" translates to "shadow." This expression can evoke themes of mystery and the supernatural in Gaelic folklore.


What is the Gaelic translation for the English phrase your brother?

In Irish: do dheartháir In Scottish Gaelic: do bhràthair


What is the Gaelic for I am strong?

The Gaelic phrase for "I am strong" is "Táim láidir" in Irish Gaelic and "Tha mi làidir" in Scottish Gaelic. Both phrases express strength and resilience.


How do I pronounce the phrase my name is in Gaelic?

"X is ainm dom" [--- iss annim dhum] in Irish Gaelic;


Is yesterday morning a proper noun?

No, the noun phrase 'yesterday morning' is a common noun, a general word for any yesterday morning at anytime.


What does the Gaelic phrase eagna agus foigne mean?

Eagna agus foighne 'wisdom and patience' in Irish Gaelic.


What is the Gaelic phrase for saved by grace?

Sabhailte ag grasta


What is the phrase about today yesterday and tomorrow?

today is yesterdays tomorrow, and today is tomorrows yesterday


What expression does day yesterday stand for?

"Day yesterday" is redundant and grammatically incorrect. The correct phrase would be "yesterday" to refer to the day before today.


Which correct who was you met him yesterday or who you met him yesterday?

The correct phrase is "Whom did you meet yesterday?" because "whom" is used as the object of the verb "meet" in this question.


What is Scottish Gaelic for fire warrior?

The Scottish Gaelic phrase for "fire warrior" is "laoch teine." So, if you want to sound all fancy and fierce while talking about a fiery warrior in Scottish Gaelic, just drop that phrase like it's hot. You're welcome.