First off no such word as vios. Its vaya and "vaya con dios" means "go with god" in english.
The correct spelling is; "Valla Con Dios" It means Go with God. Valla- Go Con - with Dios- God It's very popular when people are saying good bye, sort of like a blessing. You wish the other person luck in their journey
Dominus vobiscum (The Lord be with you) is probably the best translation of "Go with God," as the latter is a modern phrase.
"Que Dios te bendiga."But when someone sneezes it's "Salud" or "Jesus te ayude".Dios te bendiga.SaludosPISKIARG
"Bios con Dios" does not mean anything as "bios" is not a word in Spanish."Vaya con Dios" means "Go with God"
it's vaya con dios, meaning go with God.
The phrase vios con dios is a popular Spanish saying. The phrase means go with god in the English language.
The correct spelling is; "Valla Con Dios" It means Go with God. Valla- Go Con - with Dios- God It's very popular when people are saying good bye, sort of like a blessing. You wish the other person luck in their journey
"Dios con nosotros" translates to "God with us" in English.
"Vios con dias" is likely a misspelling or mistranslation. It does not have a clear meaning in English. If you can provide more context or correct the spelling, I may be able to assist you further.
Dominus vobiscum (The Lord be with you) is probably the best translation of "Go with God," as the latter is a modern phrase.
it means "with god"
"Bios con dios" is a misspelling of "vaya con dios," which is Spanish for "go with God." It is a common way to say goodbye to someone, wishing them well and asking for God's protection.
"Go with God"
"Con dios" is not a commonly used phrase in Spanish. It may be a misspelling of "con Dios," which means "with God" in Spanish.
vaya con Dios
...que dios esta contigo = that God is with you. Actuate??
Con furore in Italian is "with fury" in English.