answersLogoWhite

0

🌎

Arabic Language and Culture

Most of the Middle Eastern and North African countries are dominated by Arabic Language and Culture. The Arabic language has many Hebrew and Persian loan words, and its loan words in turn are found in Portuguese, Sicilian, and Spanish. Questions typically refer to Arabic culture and its geographic range, language, local dialects and their widespread use in business, classical and modern writings, everyday life, and religion.

2,697 Questions

How similar are Hebrew and Arabic?

Many Hebrew words have cognates in Arabic. There is also a strong similarity between the two grammars, particularly with verb conjugations. The differences between the two are similar to the differences between English and German.

What is the meaning of mohd - the dog with big mouth?

What is the meaning of mohd?

I got an email mentioning some definitions which we use daily. The validity and reliability is still to be verified. Please do tell whenever you find the resource of it. Thanks and best regards. It mentions as follows;

Don't say 'Mosque' Say always ' Masjid'

Because: Islamic organization has found that

mosque = mosquitoes

Don't write ' Mecca ' Write always correctly ' Makkah'

Because: Mecca = house of wines

Don't write ' Moh'd'. Write always completely as ' Muhammad'

Because: Moh'd = the dog with big mouth.

The advice to call a Mosque a Musjid, spell Makkah instead of Mecca and spell Muhammad in full is correct.

However, the reasoning behind mosque being mosquito, Mecca being a pub and Mohd being a dog is not correct.

and Allah Ta'ala Knows Best

Mufti Ebrahim Desai"

This invented "Mosque=Mosquito / Mecca=Whisky House / Mohd=A dog which has a big mouth" email message has been in circulation for the past 8-9 years,

posted mostly by well-meaning but uninformed Muslims.

Here are some specifics vis-a-vis the above claims:

1. Quote: "Its been observed that most of us write "MOSQUE" for "Masjid"

and even calling it as Mosque in daily routine, what elders and teachers say

that the word "MOSQUE" means the house of mosquitoes not Masjid"

The word Mosque from the French means mosquee - from old French mousquaie, from

old Italian moschea or moscheta, from old Spanish mezquita, from Arabic masjid,

has nothing whatsoever to do with the origin of Mosquito (Spanish and

Portuguese diminutive of mosca, and Latin musca, meaning fly - as in the

insect. A more interesting derivative of the same root is 'musket', the weapons

from which ammo flies out! In fact the 'shot' emanating from the musket shares

more characteristics with the insect: it flies, buzzes, and stings!).

Incidentally, Mosquito is also the name of an American Indian tribe.

Etymology of the English word 'mosque'

Question: There is a book written by a Muslim revert, Yahiya Emerick entitled

"The Complete Idiot's Guide to Understanding Islam." The author discusses

within it many things, including the etymology of the word "mosque". He wrote

that this word is derived from the Spanish word for "mosquito". He claimed that

the word was first used during the Christian invasion of Muslim Spain in the

15th century when the forces of King Ferdinand and Queen Isabella boasted they

would swat out Muslim prayer houses like so many mosquitoes. Is this true?

Answer:

This etymology is incorrect.

The Spanish word for "mosquito" is mosquito and literally means "little fly".

This is a case where the English language borrowed the word directly from the

Spanish.

The word for "fly" in Spanish is mosca, which is derived from the Latin musca.

The diminutive suffix "-ito" is attached to it to form the word mosquito or

"little fly".

The Spanish term for "mosque" is mezquita, derived from the old Spanish

mesquita. This word was most certainly derived from the Arabic word masjid,

which many Arabs then and now pronounce as masgid.

In Spain during the era of Muslim rule - and this was before the time of King

Ferdinand - Spanish speakers were using the word mosquito for the insect and

the word mesquita for the Muslim place of worship. The two words are not

related to one another in any way.

The word "mosque" was introduced into the English language in the late 14th or

early 15th century from the French. It comes from the French word mosque, from

the old French word mousquaie. The French, in turn, derived the word from the

Italian word moschea from moscheta. The Italians got it either directly from

the Arabic word masjid or from the old Spanish mesquita. - Unquote.

________________________________________

References:

1. The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition; ©

2000 Houghton Mifflin Company.

2. Online Etymology Dictionary, ETYMOLOGY Moo-Muc

mosque c.1400, moseak, probably from M.Fr. mosquée, from It. moschea, from

Sp. mesquita (modern mezquita), from Arabic masjid "temple,

place of worship," from sajada "he worshipped" + prefix ma- denoting

"place." In M.E. as muskey, moseache, etc.

mosquito c.1583, from Sp. mosquito "little gnat," dim. of mosca "fly," from

L. musca "fly," from PIE base *mu-, perhaps imitative of the sound

of humming insects. Colloquial form skeeter is attested from 1839.

________________________________________

2. Quote: " .... Mecca means "Sharab Khaana/(whiskey house)"

The spelling of the name "Mecca", for most anglophones, Mecca has long been the

accepted spelling for the Holy City. The word is a transliteration of the

original Arabic, and has become part of the English language.

Where this claim is concerned, the word, Mecca, does not - for instance - mean

sharaab khaana! There are no such meaning/translation in any authentic Arabic,

English or foreign language dictionaries.

The common usage of the word Mecca - or mecca - in English (derived from the

position of Mecca among Muslims) implies 'centre' or 'important meeting point'

or a place to which people of a special group flock, as in "Wimbledon is the

Mecca of Tennis" and Hawaai is "the tourist mecca". Such derived usages in

English are common within the Western culture. For example, the Wisden Cricket

Monthly, Wisden Book of Cricket Law and Wisden Book of Test Cricket are often

called "The Cricket Bible" and Gibbon's is called the "Bible of stamp

collectors" are common similes used. Less used but seen in major writings are

phrases like "The holy grail of drug addicts ..."

The word Mecca now refers to more than just the geographical location (i.e. not

only the Holy City in Saudi Arabia) , and is used to describe any center of

activity sought or converged upon by a group of people with a common interest.

Las Vegas, for example, is sometimes described as 'the Mecca of gambling,' and

'Mecca Bingo' a division of The Rank Group Plc., which Muslims find these

out-of-context uses very offensive. There is no doubt in many minds that the

insensitivity displayed in the naming of the fairly old chain known as Mecca

Dancing Clubs (a very popular series of dance halls that may also house

drinking areas in the UK) was not entirely an act of naive usage of language.

Mecca is also used in the names of two towns in the USA, a soft drink and two

acronyms:

a.. Mecca, California, a town in Riverside County, California, USA.

b.. Mecca, Indiana, a town in Parke County, Indiana, USA.

c.. Mecca-Cola a cola-flavoured carbonated beverage[1]

d.. MECCA is also the acronym for Model Evaluation Consortium for Climate

Assessment and Missile Environment Computer Control Analysis that I know of ...

and there are bound to be others.

__________________________

[1] Mecca-Cola was launched in France, in November 2002, by entrepreneur Tawfik

Mathlouthi, as a means of aiding Palestinians by tapping into demand for

alternative products in European countries. He had been inspired by a similar

Iranian product, Zam Zam Cola, which was already successful in Saudi Arabia and

Bahrain, and in fact only decided to launch his own brand when he was unable to

agree on terms for a distribution contract with Zam Zam. Mecca-Cola in turn

inspired the creation of Qibla Cola in the United Kingdom.

__________________________

If Mecca means "whiskey house," why was there no public condemnation from the

Saudi Arabian government when anglophones first started using the word "Mecca"

- for example when the British explorer Sir Richard Burton in 1853 disguised

himself as an Afghan Muslim to visit and write his "Personal Narrative of a

Pilgrimage to Al Madinah and Mecca?" (Whisky house? How utterly absurd!)

However, in an effort to distinguish between the metaphorical and official

references to the holy site, the Saudi Arabian government in the 1980s began

promoting a new transliteration, 'Makkah al-Mukarramah' ( مكة المكرمة), which

is closer to the original Arabic. While this new usage has been officially

adopted by the U.S. Department of State (link below), its spread is still incipient among

anglophones at large (i.e. it is not part of the active vocabulary of

English-speakers.)

3. Quote: "Many people, whose names start with MUHAMMAD, write in a short

form as "Mohd". This "Mohd" means "A dog which has a big mouth".

As for this other concocted description that the short form name "Mohd" for

Muhammad stands for "A dog which has a big mouth" - I could not find any

Islamic information to support this most absurd claim. Surprisingly, nor could

I find any refutation from any of the scholars.

Mohd is a non-word (the combination of letters has no possible base in any of

the Western Romance languages and gives away the inventor's illiteracy). I

think the people (non-Muslims or Muslims, only Allaah Subhaanahu WA Ta`aala

knows best) who 'invented' this definition - or, at least, gave currency to

this via email, to create alarm - is more guilty of 'blasphemy' than those he

or she deceptively accuses. Googling this in dictionaries or thesauri will not

offer up any such word, I assure you.

These claims are nothing more than a deliberate fundamentalist prank preying

upon bristling Muslim senitivities to further divide the growing chasm proposed

(and engineered, in some ways) by those who created and supported the so-called

'clash of civilization' theories. That this is not considered by the Muslims

who believe in such faked information and copy, paste and forward it here,

there and everywhere used to amaze me ... but nothing about anyone leaning

towards the right path does that any more. Muslims are responsible for checking

and setting things straight - by what they say, read, write and transmit,

inshaa`Allaah.

4. Quote: "Guys please forward this message to Muslim brothers & Sisters as

possible."

Yes!!! Please forward this message too, so our Muslim brothers and sisters will

know the above facts and be duly informed not to transmit these deliberately

engineered misinformation about Islam and our Prophet sall Allaahu`alayhi WA

sallam, inshaa`Allaah.

"And do not follow (blindly) any information of which you have no direct

knowledge. (Using your faculties of perception and conception, you must verify

it for yourself). In the Court of your Lord, you will be held accountable for

your hearing, sight, and the faculty of reasoning." (Al Israa 17:36 -

interpretation of the meaning)

What does assalamu alaikum mean?

"Assalamu alaikum" is an Arabic greeting that translates to "peace be upon you." It is commonly used by Muslims as a way to greet and show respect to others. The response to this greeting is "Wa alaikum assalam," which translates to "and peace be upon you too."

Is massari Arabic?

Yes he is Arabic he is lebanese but he lives in Canada

What isMeaning of charmin in other languages?

In Spanish, "charmin" could refer to being charming or attractive. In French, "charmin" could be related to the English word "charm" and also refer to being charming or captivating.

Arabs believed in what?

Islam (predominantly), Christianity, Judaism, Atheism, Agnosticism.

Arabs believe in a whole variety of things. 90% of Arabs are Moslem and the majority of them are Sunnis. There is a majority of Shiite Arabs in Iraq and Bahrain and a minority of Shiite Arabs throughout the Levant. There are also large Christian communities in Lebanon, Egypt, Syria/Iraq, and Palestine/Israel, which are Maronites, Copts, Syrian Orthodox/Catholic/Chaldean/Assyrian, and Syrian Orthodox, respectively. The Jews who lived in the Arab World were never truly considered Arab both internally and by their Arab neighbors, but at the time of the declaration of the State of Israel there were over 800,000 Jews in the Arab World.

Who is called Augustus of the Arabs?

"Augustus of the Arabs" refers to Tiberius Julius Abdes Pantera, a Roman soldier believed by some to be the father of Jesus Christ according to a theory proposed by German theologian Hermann Samuel Reimarus in the 18th century. However, there is limited historical evidence to support this claim.

What are the influences of the Chinese to Filipinos?

Chinese Influences to the Filipinos

1. Use of jars for burials of bones of the dead

2. Food-food like tofu, hopia, lomi,-bachoy, goto, siopao,-lumpia, siomai, bihon, kinchay, petchay,- toge, miswa, etc

3. Use of Filipino words borrowed from China like a chi ateko a kuyatau kua tokwabi ko bikohi kau hikawbak khiaq bakya

4. The convenience store or the sari-sari store.

5. Wearing of the"kamisa de chino", loose pants and long-sleeved shirt

6. Games and toys: tops, cards, sungka, flying kites, Mah-jong

7. Arranged marriage

8. Respect for elders

9. Wearing of white for mourning

10. Use of fireworks during celebrations

Is there an Arabic name for Nicole?

Nicole (as well as being an English name) is a Arab Christian name that is rather popular in Lebanon and spelled (نيكول).

How many countries have Arabic as an official language?

ِAnswer:

There are 25 Countries that have Arabic as an official language (not all of them are Arab countries):

1 Algeria

2 Bahrain

3 Chad (Non-Arabic country)

4 Comoros

5 Djibouti

6 Egypt

7 Eritrea(Non-Arabic country)

8 Iraq

9 Israel(occupied Palestine)

10 Jordan

11 Kuwait

12 Lebanon

13 Libya

14 Mauritania

15 Morocco

16 Oman

17 Palestine

19 Saudi Arabia

20 Somalia

21 Sudan

22 Syria

23 Tunisia

24 United Arab Emirates.

What does the Arabic word silma mean?

In Arabic, "silma" can mean security, safety, or peace. It can also refer to a state of being free from harm or danger.

What are two ways that Arab traders influenced East Africa languages and religion?

Arab traders influenced East African languages by introducing Arabic vocabulary, which enriched local languages. They also spread Islam through trade networks, leading to the adoption of Islamic practices and beliefs among the local population in East Africa.

How many in Arabic?

"كم" (pronounced "kam") is the word for "how many" in Arabic.

Who Is Shakwat?

There does not appear to be a well-known figure or public figure named "Shakwat." It is possible that the name is misspelled or a niche individual that is not widely recognized. More context or information is needed to provide a better answer.

How did the Arabic language become the most common language of the region?

Arabic became the most common language in the region due to the spread of Islam through conquests and trade, which facilitated the adoption of Arabic as the language of religious texts, governance, and scholarly pursuits. As the Islamic empire expanded, Arabic became the language of administration and communication, leading to its widespread use across the Islamic world.

Why do you learn Arabic?

Arabic is the language of the Holy Quran. In order to read and understand this Book, you MUST be fluent in this language.

Also, if you plan to make Hajj, Umrah etc. it would be helpful if you can understand the people around around you.

How many people in Iraq speak Arabic?

About 75% of the people of Iraq speak Arabic. 15% speak Kurdish.

How did the Arabic language and Muslim leaders help preserve and advance the worlds knowledge?

In the early days of Islam, while there was a certain priority on lesser jihad, which is the spread and protection of the faith, by violent means if necessary, the primary focus was on greater jihad, or the internal struggle with oneself. Part of that was the gaining of "ilm", "knowledge".

When Islam spread to a new land, it was common for the new Muslim rulers to gather the texts of that land, translate them into Arabic, and disseminate that information to all his Islamic brethren, protecting that knowledge. This knowledge was also furthered by the application and connection of concepts learned from ancient documents. For instance, Muslim mathematicians applied Indic numerals, the decimal system, and the concept of "zero" (from India) to Euclid's Geometry (from Greece) and created the science of algebra. They were also among the first to scientifically study the heavens, based on observations made by ancient astrologers, astronomers, and geographers, which is why many of the stars carry Arabic names.

Later, during Late Medieval and Renaissance periods in Europe, these texts were translated back into European languages (which is why, where many historical texts are concerned, there is some controversy about mistranslation. At the point that some of these texts came back to Europe, they were on their 3rd, 4th, or 5th translation between languages.)

What is riqq in Arabic culture?

A simplified description of a riqq is a tambourine with a drum head on it. The head is struck and the symbols played alternately. It is an important instrument in a middle eastern percussion ensemble.

What does yalla in Arabic?

"Yalla" in Arabic means "come on" or "let's go." It is commonly used to urge someone to hurry up or to indicate readiness to move on to the next activity.

Compared to their Arab counterparts Iraqi women?

Iraqi women have greater rights and opportunities in areas such as education and employment compared to some of their Arab counterparts due to Iraq's historically progressive stance on women's rights. However, they still face challenges such as gender-based violence, restrictions on freedom, and lack of representation in politics. Cultural and religious factors also influence the status of women in society.

Who invented Arabic?

Nobody invented Arabic or otherwise any natural language known to man (English, Turkish, etc...)

Languages evolve in human societies over long periods of time. One language would produce multiple languages over hundreds of years. So most languages today are evolutions of "mother" languages. For example French, Spanish, Italian, Romanian and Portuguese all evolved from Latin.

Linguistically speaking, Arabic evolved from the Semitic branch of Afro-Asiatic languages. For comparison, English evolved from the Germanic branch of Indo-European languages.

Is beau a different language?

Beau is a french word, used in English to mean "suitor" or "boyfriend."