The Brazilian Portuguese word "vai" means "go" in English. It is often used as a command or to express movement or action.
"Obrigado" means "thank you" in English. It is used by Portuguese speakers to express gratitude or appreciation.
Na arte contemporânea, existe uma crescente valorização da arte como meio de expressão social e de reflexão ética. Muitos artistas estão utilizando suas obras para abordar questões relevantes da sociedade, como diversidade, desigualdade e sustentabilidade. Isso tem contribuído para ampliar o diálogo e a conscientização sobre temas importantes, além de promover mudanças e reflexões éticas na sociedade.
In Portuguese, "mum" is spelled "mamãe" or "mãe" depending on the context. "Mamãe" is more commonly used to express a motherly or affectionate tone, while "mãe" is the more general and neutral term for mother.
"Não entendo" means "I don't understand" in Portuguese.
'Cidade das sete colinas' is a Portuguese equivalent of 'City of seven hills'. The phrase is used to describe the Portuguese capital city at Lisbon [Lisboa]. According to legend, Lisbon was built on seven hills. The seven hills are Chagas, Sant'Ana, Santa Catarina, Santo André, São Jorge, São Roque, and São Vicente.
One of the most famous of Lisbon's hills is São Jorge with its sprawling medieval fortress, Castelo de São Jorge [Castle of St. George]. Colina de São Jorge is the highest hill in Lisbon's historic center.
You can say "rainha da praia" in Portuguese to mean beach queen.
"Abragos" is not a common word in Brazilian Portuguese. It may be a misspelling or a regional slang term. Without more context, it is difficult to provide a precise meaning.
Julia is still a portuguese/brazilian portuguese name. The same as on english.
Assuming you are speaking with someone in Portuguese:
Please: "por favor"
Thank you: "obrigado"
Thank you very much: "muito obrigado"
Don't mention it: "Não há de que"
You can say "Obrigado(a) pelo seguimento" in Portuguese to thank someone for following you.
The word "wife" in Brazilian Portuguese is "esposa".
You can say "Qual é o seu nome?" in Portuguese, which translates to "What is your name?".
In Portuguese, the squiggly line (~) is called a tilde. It is used to indicate nasalization of vowels, such as in the word "pão," which means bread. It can also be used as a diacritic mark in Spanish and other languages to signify a different pronunciation.
Oblivious in Portuguese is "desatento" or "despreocupado".
The Portuguese phrase "não te estou entendendo" translates to "I'm not understanding you" in English.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
Nativity.
You can say "Você é estranho" in Portuguese to mean "you are weird."
The Portuguese Revolution, also known as the Carnation Revolution, occurred in April 1974. It led to the overthrow of the authoritarian Estado Novo regime and brought about democracy in Portugal. The revolution was largely peaceful and marked by the use of carnations as a symbol of non-violent resistance.
"Oi, meu nome é Emily. Qual é o seu nome?"