answersLogoWhite

0

I think its carpe omnius i have a tattoo that is amor vincit omnia - love conquers all but when i watched hard candy the other day she said carpe omnius was seize it all so.. idk.

User Avatar

Wiki User

17y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is the latin phrase for seize the week?

The Latin phrase for "seize the week" is "Carpe Diem." However, "Carpe" translates to "seize" and "Diem" means "day." If you specifically want to express "seize the week," a more fitting phrase might be "Carpe Septiman," though this is not a traditional Latin expression.


What is the latin phrase for seize the chocolate?

Carpe socolatum.


How do you translate seize the prayer to Latin?

Carpe precationem.


How do you say seize it all in latin?

If you're building off the idea of "seize the day," and therefore using the vocative, you would say "carpe totum."


How do you say seize the day in French?

"Carpe diem" is the Latin phrase that translates to "seize the day" in French.


What is the meaning of the Latin phrase 'carpe ductum'?

"Seize the leadership" or, more colloquially, "take command".


What does the phrase "carpe diem" mean in the quote "Seize the day"?

"Carpe diem" is a Latin phrase that translates to "seize the day." It encourages people to make the most of the present moment and take advantage of opportunities as they arise.


What is the latin translation for seize the moment?

"God day" is hard to translate directly into Latin because Latin doesn't use nouns attributively this way. You'd have to translate something like "Seize the divine day" or "Seize the day of God". These would be Carpe diem divinam or Carpe diem Dei, respectively.


What word means to seize the day?

"Carpe diem" is a Latin phrase that translates to "seize the day." It encourages people to make the most of the present moment and not worry about the future.


Latin for seize the day?

Seize the Day in latinCarpe diem. (car- pe as in pet, dee-emm)Or...not. This is a common misconception owing to the quotation carpe diem as above - which was technically incorrect.In fact this translates as "pluck the day", rather this SHOULD have been cape diem.Carpe Diem!


How do you say seize your dream in latin?

Rapere art pósterús when translated means Seize the future.


Translate Carpe murum?

"Seize the mouse."