I too am looking for a term in English.
Hebrew (and Yiddish) have terms.
The two sets of parents of a married couple are M'CHUTANIM.
(M'CHUTANIM is also used for any in-law.)
Each father is a M'CHUTAN. Each mother is a M'CHUTENET.
The root of these words is related to CHATUNA which means wedding.
L'HITCHATEIN is to get married.
A groom is called a CHATAN.
That too is the term for son-in-law.
A father-in-law is a CHOTEIN.
Yiddish has variations on these words.
It is unrealistic to expect that the lexicons of different languages will have terms that exactly correspond. As languages evolve so do vocabularies - if a word doesn't function effectively it is changed or drops out of use. "Mother-in-law" has evolved in English to distinguish between a person's natural mother and the mother of their spouse. This distinction is most often used when speaking to a third person but not so often when speaking directly to the Mother-in-law.
It is quite usual over time for English families to refer to both sets of parents by the terms 'mother' and 'father' and their derivatives - just as you have described in Yiddish. However, a shorthand may develop with someone referring to their natural mother as Mum and their mother-in-law as "mother". In much the same way as terms for grandparents are varied to distinguish between the mother's and father's parents - perhaps Grandma and Grandpa for one set and Nanna and Pops for another. This works in reverse to with in-laws referring to son-in-law as 'son'.
Quite often a son- or daughter-in-law will refer to the spouse's mother by the mother's own first name.
Of course different families manifest different degrees of formality and what is considered appropriate within one family may be frowned upon in another.
The one I thought of and then Google-checked is co-father-in-law. It makes sense and there are citations of its historical usage if you simply Google that three-hyphen word. Of course, this works only for the co-father-in-laws and co-mother-in-laws.
Man.
There is no description of the relationship that is one word. You can say, "He is the father of my daughter-in-law." or "He is my son's father-in-law."
The father of a son-in-law is typically referred to as the father-in-law.
The plural of daughter-in-law is daughters-in-law.
The correct plural is fathers-in-law .Fathers is the noun, in law the adjective; fathers in law, not father in laws which implies one father, but with multiple relationships.
The noun father-in-law is a word for the father of one's spouse; a word for a person.The noun father-in-law is a hyphenated, compound noun.The plural form of the noun is fathers-in-law.
(The two, in different tenses, are not used together in phrases, as are the words "where does")"Their father does know that his daughters were at the party last night.""Were homeless people hurt by the old law and what does the new law do to change this?"
There are four syllables in the word "father-in-law."
The plural of father-in-law is FATHERS-IN-LAW
It Depends. Not every daughter father relationship is the same. There are daughters who hate their father. And their are some who love them because there he onlyones there for them. Everybody's different.
The possessive form of the singular noun father-in-law is father-in-law's.Example: We're spending the weekend at my father-in-law's cabin.
The possessive form of the plural, compound noun daughters-in-law is daughters-in-law's. example: Both of my daughters-in-law's birthdays are on the same day.
Father - Mother - Brother - Sister - Uncle - Aunt Father In Law - Mother In Law - Sister In Law Sons And Daughters Of Brothers And Sisters And Other Women . And Of Course Husband And Her Children .
No, "father-in-law's house" is grammatically correct in English. The possessive form is used to show that the house belongs to the father-in-law.