Yes I want to sleep with you lots
voulez vous coucher avec moi se soir means 'do you want to sleep with me tonight?'.
Salut: Would you like to sleep with me
It's actually 'voulez-vous coucher avec moi'. And it means do you want to sleep with me.
As an expression, it means, "do you want to sleep with me tonight". Outside of this context, "coucher" means to go to bed. For French people obviously the question "voulez-vous coucher avec moi" is not only to propose a sleepover, but reads "would you agree to have sex with me tonight" Without any sexual innuendo, the question would have been "voulez-vous dormir à la maison?" "est-ce qu'il couche avec elle?" = does he have sex with her? will you get in bed with me Voulez-vous = will you, would you coucher = sleep avec moi=with me
"Voulez-vous coucher avec moi (ce soir)?" means "Do you want to sleep with me (tonight)?"
"Voulez-vous coucher avec moi ce soir?" translates to "Would you like to go to bed with me tonight?"
The right spelling is: "voulez vous coucher avec moi ce soir" and it means "would you sleep with me tonight?"
'voulez-vous coucher avec moi' means 'do you want to sleep (implied meaning: have a sexual intercourse) with me?' in French.
"Coucher" is a verb (of the 1st type) 2 key possible transations a/ Verbe pronominal "se coucher" --> to go to sleep ex: "je vais me coucher" --> I am going to bed / I am going to sleep b/ "coucher avec .." --> to sleep with someone (implying intercourse) ex: "demain soir, je vais coucher avec ma femme" --> "tomorrow night, I will sleep with my wife."
I can make out "voulez-vous avec moi", which would mean "do you want with me?". Pour bon muir isn't understandable to me.
"Moulin rouge" means "Red mill." It was named after the red mill that is a part of the building. At the Moulin Rouge the audience enjoyed a meal while watching dancers. Audience members could even receive lap dances.
"Vu le vù coucher avec moi" înseamnă "Vrei să dormi cu mine?" în limba română.