answersLogoWhite

0

🎒

Metaphors Metonymy and Synecdoche

Includes questions about the use of expressions to refer one thing to another. Metaphors are comparisons without the use of the words "like" or "as". Ex: All the world's a stage. Metonymy shows association between two concepts. Ex: The press was banned from the room. (Press, meaning reporters.) Synechdoche is a part or a whole concept described by a single body part. Ex: All hands on deck.

2,603 Questions

What does the clear lens metaphor imply about the role of translator?

The translator is not making any decisions about the work itself but is just copying the words into another language. (Apex)

Why are metaphor simile and personification called figurative language?

Metaphor, simile, and personification are called figurative language because they go beyond the literal meaning of words to create a deeper, more imaginative understanding. These literary devices help add depth and creativity to writing by making comparisons or giving human attributes to non-human things.

Is lend me your ear a metaphor?

Yes, "lend me your ear" is a metaphor. It is not asking for a physical transfer of an ear, but rather a request for someone's attention or willingness to listen.

What does the clear lens metaphor imply about the role of the translator?

The translator is not making any decisions about the work itself but is just copying the words into another language. (Apex)

What is a good metaphor for being stuck in small place?

Being stuck in a small place can be compared to feeling like a caged bird, unable to spread its wings and fly freely. It can also be likened to being trapped in a confined box, restricted from moving and exploring beyond its boundaries.

Is i learned to hold my tongue a metaphor or a simile?

"I learned to hold my tongue" is a metaphor because it implies that the speaker has learned to be silent or refrain from speaking out, without directly comparing it to something else using "like" or "as".

What does clear lens metaphor imply about the role of the translator?

The translator is not making any decisions about the work itself but is just copying the words into another language. (Apex)

Why do metaphors help make a speech more memorable?

They allow the audience to form mental pictures that help them make connections.

Why words and language considered as faded metaphor?

Words and language are often considered faded metaphors because they may not fully capture the depth of an experience or concept. Language can only provide an approximation of reality, leading to a sense of inadequacy in conveying the true essence of what is being described. Metaphors, once original and impactful, can become overused and lose their power over time, hence the term "faded metaphor."

Is His toungue had tricked him a simile metaphor idiom or personification?

This statement is an idiom. It means that someone made a mistake or said something they regret. The tongue is not capable of tricking someone; it is expressing a figure of speech.

What does analogy metaphors and loaded languages have in common?

Analogies, metaphors, and loaded language are all linguistic devices used to convey meaning. They involve comparing ideas or concepts to something else in order to help the reader or listener better understand or feel a certain way about the subject matter. Their effectiveness relies on the emotional impact they can have on the audience.

What the metaphor use for loud?

"Her voice was a thunderstorm, roaring through the room and drowning out all other sounds."

What does the term Orwellian mean?

The term Orwellian refers to a society characterized by totalitarian control, government surveillance, and the manipulation of truth. It stems from George Orwell's novel "1984," which depicts a dystopian world where individual freedom is severely restricted and reality is distorted by the ruling party.

What is a metaphor for silent?

A metaphor for silence can be a calm ocean without a ripple, where the water sits undisturbed and still.

What do early metaphors for translation have in common?

Early metaphors for translation often involve the idea of carrying something across, whether it be words, meaning, or culture. These metaphors typically emphasize the act of transporting something from one language or context to another, highlighting the transfer and transformation of meaning between different linguistic and cultural realms. They also suggest a bridge between two worlds, indicating a connection and exchange facilitated through the translator's work.

Is the sentence the butterfly was as graceful as a ballerina a metaphor?

Yes, the sentence "the butterfly was as graceful as a ballerina" is a metaphor. It compares the grace of the butterfly to the grace of a ballerina, emphasizing its elegance and beauty.

What is the effect of an metonymy?

Metonymy is a figure of speech where one term is substituted with another term that is closely related to it. It can create a more vivid or imaginative image in the reader's mind and can help to convey complex ideas or emotions in a succinct manner. By using metonymy, writers can add depth and layers of meaning to their text.

What is a metaphor for the word hostile?

A metaphor for the word "hostile" could be a stormy sea, representing turbulent and threatening conditions.

I am a mistake a example of a metaphor?

I am a mistake is not an example of a metaphor; I am a mistake means I am the product of a mistake.

Does the sentence 'The mighty oak is the king of the forest world' contain a metaphor?

Yes, the sentence contains a metaphor because it compares the oak to a king without using "like" or "as." It attributes the qualities of a king to the oak tree in a symbolic way.

Can anyone help you with this metaphor tasted like lime and grease?

If I were to say that my dish of Thai noodles tasted like lime and grease, that would be a literal, rather than metaphorical statement. Lime has a distinctive, tart flavor, and grease also has a flavor, which is generally undesirable - food should not taste too greasy. If, however, I were to say that my new job tastes like lime and grease, that would be quite metaphorical, since jobs are not food and they do not have actual flavors. I might be suggesting that there is something interesting (the lime) but also something wrong (the grease) with my new situation. It would not be the easiest metaphor to interpret.

Why the expression Land of Goshen?

Putting in context that we are in a community of people that believe in God and God is very "real," a God of spirit and power, yet at the same time a kind and gentle God caring for his people with compassion, using all circumstances and distresses of their lives to grow an eternal seed of faith. What can the "Land of Goshen" mean: (1.) The best of Pharos land (2.) A place of refuge where Pharos Army was not allowed to enter (3.) A land that was blessed by God (4.) A land protected by God (5.) A place of peace.