It depends what part of the state you live in. I live in Branson and people here have southern accents, but that's really close to the Arkansas border. I've heard people from St. Louis and they sound like they have a northern accent, like Chicago!
Well, I am bahamian and there are many words in bahamian dialect. Like:.
"bubby"=women's breast or part of conch.
"chile"= child, son.
There are many other words that are included in the bahamian...
The translation of the Spanish personaja historico favorito meansfavorite historical persona in English. It refers to a preferencefor a particular historical figure.
yes. boys are very good at pretending to be English, but girls have higher voices than boys, so they do the accent better.
That spelling is UK/British English. In America it's spelled 'specialize'.
This German accent guide shows you step by step how to do a German accent and has videos of people speaking in a German accent. I honestly think the best way to learn is to watch people speaking it, but read through the how-to first so you know what to listen for. sites.google.com/site/lrnthaccnt...
Nekkid, like et for ate, is an old and substandard pronunciation nowadays, but not wrong. The word is knackered . "Naked" means unclothed, as does "nekkid."
May I suggest the following websites? .
Having performed as Maria in WSS myself, I choose to face some of the songs,...
It depends on where you go. If you go to an urban area, like Dallas, or Houstan, most people will speak like anyone else in the US. If you go to a rural area, you'll hear a lot of southern accents. Especailly if you are in East Texas.
"Skoda", as in "Skoda Laura", is pronounced as sh-koda
The greatest and most natural movement is an English equivalent of 'die meeste ende di naetuereelste beweechgelickheijt'. The phrase in a Dutch dialect is an oft quoted statement by Dutch artist extraordinaire Rembrandt Harmenszoon van Rijn [July 15, 1606-October 4, 1669]. Actually, the translation...
Holiday. Isn't that simple? An additional answer: It depends on how you mean "holiday" as it is used in England. Christmas and Easter are holidays on either side of the Atlantic. If I personally get two weeks off work to take a pleasure trip, in America I am "on vacation," not "on holiday."
According to the fictional character 'Sherlock Holmes', ALL accents contain abundant clues as to the origin of the speaker.
It probably means your child is watching too many American television shows, and is absorbing the American culture more than their own culture.
Johnny Depp! He's from Kentucky! (He can also do a great Scottish or Irish or something like that!).
Johnny Deep! He was born in Kentucky! So he has the best accent! (He also does a wicked awesome Scottish accent!)
A "dialect" is simply the form of a language spoken in a certain place. For example, the Southern dialect of English (Howdy, y'all) or the Brooklyn dialect (Fugghedaboutit!). Can be compared to accent, although an accent is explicitly the result of learning multiple languages and a dialect is simply...
Accents are simply variations on pronunciation of people who basically speak the same language, and (usually) can understand each other. And everyone has an accent to somebody's ears. What sounds like perfectly normal speech to a person from one area will sound a little unusual to people from...
"answers to the name of buck,' the man soliloquized, quoting from the saloon-keeper's letter which had announced the consignment of the crate and contents. "
Yes. The Australian accent has been scientifically proven to be one of the most difficult accents in the world to accurately reproduce (seriously). There are also regional differences. Foreigners who backpack through Australia find the quick drawl of casual Australian speech hard to understand. ...
East London hasn't got a dialect. However, the Cockney accent was most prevalent in East London.
"Paja" is a Spanish word. It most closely translates to "driedbrushwood" or "straw" in English, as in a straw hat.
"Spring" is an English equivalent of the French word printemps . The masculine singular noun also translates into English as "springtime." The pronunciation will be "preh-taw" in French.
Blitzkrieg means lightning war in English. It is called Blitzkrieg because it was a fast and extremely effective method of warfare.
Region 10 of the Philippines consists of Camiguin, Misami Oriental,Lanao del Norte, Bukidnon, and Mismis Occidental. The five majordialects spoken in the region are Cebuano, Tagalog, Hllgaynon,Manobo, and Maranao.
the Irish accent you here in most films is actually a dublinaccent, i come from derry and although the accent has somesimalilarities is isn't the same, and it is the same for all thecounties, each county has its own accent. and the dublin accentsyou here on tv are pretty much the same as the natural...
it is because we are composed of many islands\n\n
Just about every English-speaking country, besides the USA, spells colour with a -our ending. The same goes with other words like "favo[u]rite", "neighbo[u]r", humo[u]r", etc. So yes, the Irish spelling is "colour."
Oddly enough, they came here with it. American English derives from 17th Century English speech. Within a few generations, English pronunciation had changed significantly in England, but being very conservative like all transplanted linguistic communities, the English in America retained the old...
Well, the language came with the people, when they traveled across the Atlantic to create colonies for England. The people themselves came on boats.
Well, there is a stereotype that, Canadians say eh? after most words. That is not necessarily true, yes some of us do say eh occasionally, but very few say it after every sentence. Many Canadians do not have accents, but some areas do have people who say about as aboot, and so on. so i suppose that...
I believe he started off with a gang in Bristol, so I'd take it that he was from there. However I think it is unknown as to where he was born.
Its mysterious. Makes her feel sexy when she talks to you
English nouns ending in -y generally form the plural in -ies: follies
Probably because it is so different from her own. Let stalk strine! Aussie slang is famous in America (among those who have heard it) for its pungency, and the accent has become at least somewhat familiar here. The differences in our speech are largely due to the class and the time of our...
quite often people grow out of them but in some cases they don't, you must try and find ways to cope with them there are many techniques its just a question of finding the one that works for you.
Since Pidgin English is a broken mixture of English and the local language, learned by travellers and especially ancient traders, it has no effect on modern English. However, it does have a negative effect on the speaker, indicating a very low level of education, to a English listener/traveller...
You can reform your accent, but be careful. People who change their speech because they feel that their pronunciation of some sounds is "wrong" are very likely to over-correct, resulting in hideous monsters of mispronunciation. For example, many in America think that saying styudent is better than...
Not any more, since WW2. However if you meet some of the rural people from the surrounding countryside you will come close to the original Bournemouth accent.
Like this http://www.google.co.uk/#hl=en&output=search&sclient=psy-ab&q=Omid+Djalili+nigerian+accent&oq=Omid+Djalili+nigerian+accent&gs_l=hp.3...15039.15039.0.1522.214.171.124.0.0.0.0.0..0.0.les%3B..0.0...1c.1.5.psy-ab.xP7AqFB8Ui8&pbx=1&bav=on.2,or.r_qf.&bvm=bv.43287494,d.d2k&fp=2ed946463a7e95bd&biw=922...
No. All characters in television shows which come from the USA retain their American accent. (Except when, for the purposes of the show, an American actor is cast as an Australian, and the resulting accent is nothing like any accent heard on Earth.)
All of us have an accent. I may feel the general public in Atlanta have an accent, but they feel the same way about me in terms of how I articulate. So they may say to me (coming from the New York Metropolitan area), "ya-all talk funny."
Yes. You can hire someone to teach it to you.
I'm presuming you mean an accent to English? In that case the preffered (or proper) accent is British English. The actual accent of the speaker is determined by his home language (there are 11 official languages in South Africa ). If you want to see a good example of an accent and manner of...
The twelve major regional languages are the auxiliary official languages of their respective regions, each with over one million speakers: Tagalog, Cebuano, Ilocano, Hiligaynon, Waray-Waray, Kapampangan, Bicol, Pangasinan. Kinaray-a, Maranao, Maguindanao and Tausug . The widely spoken dialects...
The quantitative approach to job analysis uses numerical means suchas experience years and units expected to be sold to determine thejob description. It also helps to identify the trainingrecommendations.
In the book Romeo and Juliet, Shakespeare uses alot of puns, hyperbole, foreshadowing, metaphor, simile, allusion, personification, dialect, soliquoys, asides, dramatic irony, paradox . . . .
Americans love Aussie accents because it is realatively close to British accents. It is a tangy but sweeter and nicer version of their accent. Our accents to them sound very low key and sweet and friendly.
Dialect would be the local or regional speech patterns.
British dialectual pronunciation
Lots of people are english, in fact from all over the world but some come from another country but speak english.
The Tuscan dialect is considered the basis of modern Italian. It's a form of Italian that many non-native Italian language speakers like to learn. One reason lies in the history and continuing accomplishments of this central region in Italy. Another reason lies in the beauty of Siena and the...
Jargon words are words specific to a certain field and dialect is how a language is spoken in a certain area, For instance, computer Jargon may include words such as 'keyboard' or 'mouse'. A dialect would be like comparing two areas that speak the same language very differently such as Australia and...
Apart from a few local words and expressions, English is the same all over the world. There are variations of spelling and pronounciation, but there is no difficulty in understanding these variations.
The answer is really simply go to bootle or Liverpool it is spoke fluently there here are a few words to get you started. . . . Hello: Iya / Ite lad Goodbye: In a bit lad How are you: Wats happning lad That's bad : That's arle ass/ that's sly / that's arly That's annoying: It is getting on...
Scouse is an ancient English language in Liverpool and some urban areas near it.
You'll have to be one of those people who are good at saying different accents. Or you can try studying or practicing a Jersey accent.
Breton is the language spoken in Brittany (or more exactly was, since it is quite rare to hear it nowadays). Some local schools still teach a version of Breton based on the dialect formerly spoken in the area of Rennes (there were six main dialects in the past, and people from one part of Brittany...
Standard English is not better than a regional dialect in any objective sense (both are equally expressive), but it has a social function that the regional dialect does not have, in terms of both prestige and the simple ability to communicate with people from different backgrounds. On the other hand...
Canadians have a tendency of using long vowels, so when they say sorry it comes out "sOHrry" while Americans prefer short vowels. Also, Canadians say words like out and about differently, instead of "owt" as Americans typically say it becomes "oot" or "ewt"
"Maximum" is a literal English equivalent of the Italian word massimo . The masculine singular word also may be rendered into English as "best," "biggest" or "most" as an adjective and "(the) most" as a noun. Either way, the pronunciation will be "MAS-see-mo" in Italian.
No, they are dialects of the same language. Americans and Brits have no trouble understanding each other except for the occasional slang term.
An accent is basically the sound of a particular word that is said (taken from my Sociolinguistics textbook). Apparently, everyone has an accent. .
Yes. Just put a glossary at the back. It's best not to use a lot of dialect - it's confusing to read. Putin just a little at the beginning, to show what it sounds like,then just write the speech in plain English. The reader willremember the dialect and "say" it correctly in their heads.
People learn how to speak from other people that they talk to, such as first and foremost their parents, but also the friends and neighbors, school teachers, etc. But people form communities, and people within a given community talk mostly to each other. This makes possible what is formally known as...
Eleanor Audley spoke with a Mid-Atlantic accent.
They speak American English.
Here are some techniques you can try: .
Pay close attention to the way that you are speaking -- listen to how you pronounce words and how you say things .
Pay attention to the language that you want to speak and see how those words and phrases are pronounced and spoken .
Speak a little more slowly...
A language to be learned is English. The way that people speak in Great Britian differs from the United States because of the different dialects. The only things that you would have to learn is the small amount of words that are different in Great Britian from the United States and the different...
Jack O'Connell (James Cook) is from Alvaston, Derby, England. He is of half Irish descent.
I'm an American. I'm a character. I use an American accent. Sometimes I use various American accents in the same sentence just to confuse arrogant acquaintances. Unless I'm putting someone on (joking with them). :) :) :) :) :)
Neither nation speaks "proper" English for the simple reason that there is no such thing as proper English. While England and the US do have differences in dialect (actually, there are many dialects in each nation), one is not right or official while the other is wrong or a bastardization. For...
In American English the term "da" is an Urban way to say "the." Theterm grew in popularity as texting became more widely used.
Yes, they do. Geographically speaking, it seems as though every region has a distinct dialect. Sherlock Holmes (yes, a fictional character) was quite the parlor entertainer with his ability to pinpoint people's place of origin by their speech patterns.
They got it from the British actually. The British had what is now the accent commonly known as the American accent during colonial times.
A spoken regional dialect is a dialect of a language that exists as a spoken (but not written) dialect in some area. For instance, using English as an example, there is an area of the American Southeast where people use something called double modals ("I might could help you with that" as opposed to...
They don't sing in any dialect.. they sing in german. and in english...
A regional dialect is not a distinct language but a variety of a language spoken in a particular area of a country. Some regional dialects have been given traditional names which mark them out as being significantly different from standard varieties spoken in the same place.
It could mean 'oh yes, just now'. The two phrases are in use in Scotland, but not together. It is also said the the phrase is pretty meaningless
It's just a way of saying "I'll tell you why" used by certain regions.