How do you say 'guard' in Latin?
servo means guard, but i dont know if that would apply to basketball...
The Latin word for integrity is "integritas," which comes from the adjective "integer (unhurt, undiminished) + -tas." Clearly this is a Latin loanword taken into English. Most of the time Latin words that end in the suffix "-tas" are changed in English to "-ty."
What is latin word for Cervus elaphus?
Cervus elaphus is the scientific name for the red deer. The Latin word damma encompassed this species and various other small members of the deer family, which could also be called simply cervus, "deer".
What in human anatomy means 'two headed' in Latin?
That would be your biceps muscle. The "two heads" in question are the muscle's two points of origin: on the coracoid process of the shoulder blade, and the glenoid cavity of the shoulder joint. The word "biceps" comes from the prefix bi-, meaning "two", and the root cap, "head" (the full Latin word for "head" is caput, capitis, n.). To be precise, this biceps is known as biceps brachii, the "biceps of the arm"; there's a second biceps in the thigh known as the biceps femoris.
If you were to say 'fear nothing' in Latin, you'd say vereor nusquam.
What does the latin word patres mean?
Patris is the genitive singular of the Latin word for "father", pater. It means "of a father" or "of the father". (Latin has no words for "a" or "the", so a translation has to supply them when necessary.)
What does the latin phrase animus ES omnis mean?
animus= soul (nominative case [noun], singular, 1st person)
es= is (present tense [verb], to be)
omnis= all (genitive case [noun], singular, 3rd person)
The literal translation is "The soul is all." However, the translation most used would be "The soul is everything," meaning that one depends on his/her soul.
Currus is a Latin term that translates to "chariot" in English. It refers to a two-wheeled vehicle, typically pulled by horses, used in ancient Rome and other cultures for transportation, warfare, and racing. Chariots were often associated with prestige and speed and played a significant role in various historical events and sports, including the famous Roman chariot races. Additionally, the term is sometimes used in a broader context to describe any vehicle or conveyance.
What is the Latin word for 'like'?
A previous answer which alludes to the paradigm of the Latin verb "amare" (to love) as a substitute for "like" is incorrect because, in Latin there is no equivalent to our use and meaning of the word "like." as in: attracted to, although that interchange does occur. There are verbs for male and female friendship, etc, but to write, for example, amat tu (I like you,) would be wrong and would be read: I love you and seen by a Latinist as sloppy and incorrect unless you meant "Love." If one wrote "amicus" (friend / my friend) the level of affection is implied and not needed to be overtly stated.
Its important to remember that the culture of Ancient Rome viewed relationships differently (with people and things) than we do in 21st century America. And words weren't as one-size-fits-all, as they are in English, and that the context of the written piece or statement provided the meaning.
~
While the sentiment expressed above is a valuable one to consider when thinking of past cultures, the verb "amo" can be used to mean "to love a thing, to like, to be fond of, to find pleasure in, delight in" (Oxford Latin Dictionary).
Some examples:
~Cicero's letter to Atticus 7.2: Amabat litteras: he liked letters
~Vergil's 5th Ecologue: Non omnes eadem mirantur amantque: not everyone likes and admires the same things.
~and from Tacitus: Qui amant vinum et pinguia: those who like wine and riches
That being said, amo usually did have somewhat of a more negative connotation, and could also be replaced with the words: diligo, delectio, charitas. In addition, you could say that "Aliquid est deliciae mihi", "[anything] is a delight to me"