What does pizzara mean in English?
Pizzara is a word in the Spanish language that means "board." It is used in conjunction with other words, such as "pizzara blanca," which means "whiteboard."
There are actually many types of English accents but most refer to the posh 'queens English' accent. Also, and mistakenly, refered to as the British accent.
Boot in the US is something you wear on your feet and the trunk of a car in Britain. It is also something you wear on your feet in Britain and Australia.
Jumper in Britain and Australia is a sweater and in the US a person about to commit suicide.
Fag in England is a cigarette and in US a gay. It can be both in Australia.
Australians are more likely to understand the US version, because of the influence of US television shows, but the word is rarely used.
Pants in England means rubbish/underwear and in US means trousers.
Chips in England are french fries in US, chips in US are crisps in England but potato chips in Australia.
A mug is a large cup in the US, and this context is understood well by Australians - but a mug is also an idiot or stupid, careless person.
In all the countries, a period means a period of time, but it is also used to denote the end of sentence in the US. This function is achieved with a full stop in Britain and Australia.
Thongs are a form of rubber footwear in Australia, but a straplike form of underwear, more like a g-string, in the US.
Answer
Randy is a fairly common name in the US, in Australia means "horny".
a US bathroom (odd, since one doesn't bathe in a loo!) is a toilet in UK and Australia, where a bathroom usually contains a bath, and most certainly a shower recess.
A bonnet in UK and Australia is the part of a car covering the engine compartment (as well as a type of hat, often worn by babies) while in US it's only the head covering.
A hood in US (UK bonnet) in Australia and UK is the fabric top of a cabriolet (convertible car), although Australians understand (and some use) the US terminology.
Jelly to a Briton or Aussie is a sweet made with gelatine, in US it's jam (spread for bread).
Rubber to Americans is what tyres are made from, in UK/Australia it's what Americans call an eraser, or a slang term for a condom.
An iceblock in the USA would be a block of ice but in Australia it is what they call a popsicle although that term is often used also.
What does the Jamaican accent sound like?
Whenever there is an "a" sound in a word, like in "cat", make the sound like an "o", like in "dog". Say "Mon"instead of "Man", and "Cot" instead of "Cat", and say "Yah" a lot, etc.
How do you translate English into Scottish?
Really depends on what you mean. Scottish as a language can mean 3 separate things.
1) 'Scots-English'. Basically like 'American-English' or 'Australian-English' a strong dialect, accent and or use of a lot of slang (Slang words that could stem from pure Scots.) You are also going to get regional variations, E.G Glaswegian has a completely different Dialect/Accent from Edinburger.
2) 'Scots'. Not to be confused with 'Scots-English'. A language derived from the Lowland Anglo culture of southern Scotland. Has some similarities with early Anglo-Saxon (Olde English) but is very distinct.
3) 'Scottish Gaelic' The oldest language in Scotland, spoken by the Celtic Gaels, similar to Irish.
It is also noted that most Scottish People will speak a mixture of all three, even if not aware of it as many Scot's phrases like "Peely Wally" (Pale and Sickly) or "Coorie Doon" (Cuddle in) are from 'Scots' and Names and Places are mostly Anglicised Gaelic 'MacDonald', 'Loch Ness' etc.
So use that information to search of Translators.
Why are people from Liverpool called scousers?
because they were born to be scousers lol come on liver pool fc !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! welshy 2k9
Does Mexico have its own accent?
Yes, in fact there are several regional accents in Mexico, just as there are regional accents in the United States.
How do you say little in scottish?
In many Scots dialects people will refer to small things as "wee".
I am unaware of the Scots Gaelic word at this time.
Which dialect of Spanish do Hondurans speak?
I am not answering the question here but further explaining what I am asking in my question since I didn't have enough room to fill in the whole thing.
I know the national language in Honduras is Spanish. My question is what type of Spanish is it? I didn't think there was a difference in the Spanish language, but when I went to Rosetta Stone to see about learning Spanish they have to different options. I can select either "Spanish (Latin America)" or "Spanish (Spain)". Can someone please tell me what the difference is and let me know which one I should use if I wanted to learn Spanish for Hondurans? Thanks!
Where would one hear a 'Scouse' accent?
One could hear a "Scouse" accent in the metropolitan county of Merseyside. It can also be heard in the more urban areas of Sefton, Knowsley, and Wirral.
Is there a group of people in Iran having a dialect similar to Farsi?
In Iran all the people speak farsi but in some of cities or some of people speak farsi with another dialect. For example the kord people speak kordi or lor people speak lori:
ex.
ro:in lori = go:in English = boro:in farsi
khous:in lori =sleep:in English = be khab:in farsi
What part of Mexico do the people speak dialect?
All throughout Mexico. Indigenous people of several ethnic groups are unevenly distributed among the Mexican territory. For example, in central Mexico you can find people of Nahuatl heritage, who speak the dialect of the same name. On southern Mexico you can find Maya people, speaking different Mayan dialects, such as Tzeltal Maya, Tzotzil Maya.
What does a new york accent sound like?
constant noise..murmurs, multiple languages, horns, whistles, people yelling.
What do the British call what Americans call streetcar?
Probably a tram (i.e. a lightweight railroad vehicle).
If you meant an automobile then probably we call it a chick-magnet.
What are the main characteristics of the scouse accent?
Scouse is a dialect spoken in a small part of England, called Merseyside county. It is quite different from other English dialects. It has some Irish influences and is known as a fast, highly accented tone.
What does Scottish word Puddock mean?
A puddock can mean a small enclosure for animals (paddock) or a frog like amphibian.
What dialect of Arabic is spoken in Jerusalem?
The main language spoken in Jerusalem is Hebrew. In addition, Arabic is spoken by the Arab minority there, and English is the most widely spoken foreign language.
Street signs are in Hebrew and Arabic (and sometimes English as well).
What Spanish dialect is spoken in Spain?
Dialects are a variation of the same language. In Spain the basic language is Spanish. Andalucia is one basic dialect but believe it or not there are dialects within Andalucia so distinct that a specific village can be identified. Castillian is a dialect also. It just happens to be the dialect recognized by the Spanish Royal Academy as the correct way to speak Spanish. There are other dialects in the same areas where regional languages are spoken.
Regional languages spoken in Spain are not Spanish languages, they are differant languages. They are Catalonia (around Barcelona), Galician (around Bilbao), and Basque which is spoken in the area between the other two languages.
What is the Australian accent?
We have an accent?
To Australians, it's the rest of the world that has an accent.
The Australian language is a derivation of many different accents found throughout the United Kingdom. Like all cultures do over time, the Australian culture developed a unique accent, especially with being separated from its parent country through time and distance. The Australian accent has been scientifically proven to be one of the most difficult accents in the world to accurately reproduce (seriously). There are also regional differences. Foreigners who backpack through Australia find the quick drawl of casual Australian speech hard to understand.
The Australian accent is nothing like that portrayed by people pretending to be Australians on US television shows. It is not a "cockney" accent with the emphasis on the "oi" sound that it is propounded to be. Where Americans emphasise the "r" in words such as "teacher" or "neighbour", in the Australian accent it is more of a "schwa" (an unstressed, neutral, toneless vowel sound) so it comes out as "teacha" (unstressed) or "neighba".
Spatters, splash, spray, sprinkle, scatter,wet, muddy,cloudy, hail, precipitation.
How do you talk in a British accent?
You could choose a specific part of Britain, every city has its own accent. Choose one and study it.